锦阵图戏为友人赋
几回妆罢倚阑干,脉脉幽肠欲语难。
乍挟鸾凰花里伴,因成云雨梦中欢。
情深忍落他人后,兴剧难禁片晌单。
柳叶弱垂鸳枕净,莲心惊簇指尖寒。
金盘浪拍胭脂湿,玉麈风生雨露宽。
同是有怀贪夜永,可能无事待春残。
狂来巳拚花争笑,倦去何妨镜就看。
他日青楼倘相忆,为言兹会未应阑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锦阵图:一种古代的棋类游戏,这里可能指代某种情境或场景。
- 脉脉:形容眼神含情,默默表达。
- 幽肠:内心深处的情感。
- 乍挟:突然带着。
- 鸾凰:神话中的凤凰,常用来比喻美好的伴侣。
- 云雨:古代诗词中常用来隐喻男女之间的情爱。
- 兴剧:情绪激动。
- 片晌:片刻。
- 莲心:莲花的中心,这里可能比喻女性的内心。
- 惊簇:突然感到。
- 指尖寒:手指尖感到寒冷,可能形容心情的紧张或不安。
- 玉麈:玉制的风扇,这里可能指代某种华贵的物品或情境。
- 风生:风起,这里形容情境的变化或激动。
- 雨露宽:雨露滋润,这里可能比喻恩泽或情感的滋养。
- 贪夜永:贪恋夜晚的长久,不愿结束。
- 狂来:情绪高涨时。
- 拚花争笑:与花儿争艳,形容女子的美丽和活泼。
- 倦去:疲倦时。
- 镜就看:对着镜子看自己,可能指自我审视或自怜。
- 青楼:古代指妓院,这里可能指代某种风月场所。
- 兹会:这次相会。
- 未应阑:不应该结束。
翻译
几次打扮好,倚着栏杆,眼神含情,心中有话却难以启齿。突然与凤凰般美好的伴侣相伴花间,梦中情爱如云雨般缠绵。情感深厚,怎忍心落在他人之后,情绪激动,片刻难耐孤独。柳叶般柔弱的眉毛低垂,鸳鸯枕边显得格外干净,莲花般的心突然感到指尖的寒冷。金盘上浪花拍打着湿润的胭脂,玉制的风扇风起,雨露滋润着宽广的心田。同样贪恋这长夜,怎能无事等待春残。情绪高涨时,与花儿争艳,疲倦时,对着镜子自怜。将来若在青楼中回忆起,请说这次相会不应结束。
赏析
这首作品描绘了深情而复杂的情感世界,通过细腻的意象和生动的比喻,展现了主人公内心的渴望与矛盾。诗中“锦阵图”可能象征着复杂的情感布局,而“脉脉幽肠”则深刻表达了难以言说的情感。诗中的情感起伏跌宕,从“乍挟鸾凰”到“云雨梦中欢”,再到“情深忍落他人后”,展现了主人公对爱情的执着与不舍。结尾的“他日青楼倘相忆,为言兹会未应阑”则透露出对过去美好时光的留恋与不舍,以及对未来可能重逢的期待。整首诗语言优美,情感真挚,展现了明代诗人伍瑞隆对情感世界的深刻理解和精湛的表达技巧。
伍瑞隆
伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。
► 465篇诗文