(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秾艳:nóng yàn,形容花木繁盛、色彩艳丽。
- 萧索:xiāo suǒ,形容景象凄凉,缺乏生机。
翻译
在秋天的江边,何处可以采摘到芙蓉花呢?在老石坡的前面,有一片竹林茂密。当云杏和露桃在凄凉的景象中凋零之后,只有那繁盛艳丽的芙蓉花独自占据了西风中的美丽。
赏析
这首作品以秋江、芙蓉、竹石为背景,描绘了一幅秋日江边的静谧画面。诗中,“老石坡前竹数丛”一句,既展现了自然的静谧之美,又隐喻了坚韧不拔的精神。而“独将秾艳占西风”则赞美了芙蓉花在萧瑟秋风中依然盛开的顽强生命力,表达了诗人对自然美的热爱和对生命坚韧的颂扬。
祁顺的其他作品
- 《 思贤堂 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 冷庵为陈佥宪粹之作 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 增城郑叔清司训顾道充上舍吴时彦贡士来访即告归途值大风雨思之不置 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 甲申中秋与萧文明登东楼待月和东坡江月诗五章 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 四月五日游武夷九曲午抵崇安五首 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 舍弟思正未第南还缙绅相知者咸以佳作见赠余虽拙不容无言乃步诸公韵为三十首俾思正持归时一展玩千里犹觌面也今录三首 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 贺晋府二殿下出阁用陈方伯韵 》 —— [ 明 ] 祁顺
- 《 登百祥楼 》 —— [ 明 ] 祁顺