秋日寓中宿华严精舍舍后有树名九里香花叶并茂李东园赋诗六章予至而和之亦触物写怀之意云尔

· 成鹫
所居城里寺,如在雨花中。 密荫迎斜日,馀香散远风。 上膏窍混沌,天籁契参同。 犹胜连昌竹,萧萧生故宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寓中:居住的地方。
  • 华严精舍:寺庙名。
  • 九里香:一种植物,花叶并茂,香气浓郁。
  • 李东园:人名,可能是诗人的朋友或同好。
  • 赋诗:创作诗歌。
  • 和之:和诗,即根据他人的诗作创作回应的诗。
  • 触物写怀:通过观察周围的事物来表达自己的情感。
  • 上膏:指天上的甘露。
  • 窍混沌:比喻事物的本质或精髓。
  • 天籁:自然界的声音,如风声、水声等,常用来形容美妙的声音。
  • 参同:参悟相同,指与自然界的和谐共鸣。
  • 连昌竹:一种竹子,常用来形容萧瑟的景象。
  • 萧萧:形容风声或草木摇动的声音。
  • 故宫:旧时的皇宫,这里可能指荒废的宫殿。

翻译

我居住在城中的寺庙,仿佛置身于雨花之中。 浓密的树荫迎接斜阳,余香随着远风飘散。 天上的甘露滋润着混沌的本质,自然的声音与我的心灵相通。 这里的景象甚至胜过了连昌竹,在荒废的故宫中萧瑟生长。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋日寓所中的所见所感。通过“九里香”花叶并茂的景象,诗人表达了对自然美的欣赏和对生活的感悟。诗中“密荫迎斜日,馀香散远风”描绘了秋日午后的宁静与恬淡,而“上膏窍混沌,天籁契参同”则体现了诗人对自然与人生哲理的深刻理解。最后,诗人以“连昌竹”和“故宫”的对比,抒发了对繁华落尽、岁月流转的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文