送李广文方水掌教筠城,兼寄潘明经圆子

· 成鹫
同游回首各升沉,往事那堪数至今。 两度川山仍旧路,三年风木负初心。 大儒到处多虚席,古道由来有盍簪。 白首故人如见讯,祖庭秋冷待相寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 升沉:指人生的起伏变化。
  • 风木:比喻时光流逝。
  • 初心:最初的心愿或理想。
  • 虚席:空着的座位,比喻等待贤才。
  • 盍簪:指朋友相聚。
  • 祖庭:指家族的祠堂或祖先的墓地。

翻译

回首共同游历的日子,各自经历了起伏变化,往事难以一一细数至今。 两次穿越山川,依旧是那条旧路,三年的时光流逝,辜负了最初的理想。 伟大的学者所到之处,总有空位等待,古老的道理,向来是朋友相聚的缘由。 如果白发苍苍的老朋友问起,家族的祠堂秋意已浓,等待着你的寻访。

赏析

这首作品表达了诗人对过去共同经历的回忆和对未来的期待。诗中,“升沉”、“风木”、“初心”等词语深刻描绘了人生的变迁和时光的流逝,而“虚席”和“盍簪”则体现了对知识和友情的珍视。末句“祖庭秋冷待相寻”则透露出对故人的思念和对家族传统的尊重。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和友情的深刻感悟。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文