(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舟楫:船只。
- 羁客:旅居在外的人。
- 门闾:家门。
- 老亲:年老的父母。
- 疑杀:使困惑至极。
- 意中人:心中所想的人。
- 单车转只轮:形容孤独无助,只有自己一人。
- 惭叹:感到羞愧和叹息。
翻译
船只送走了旅居在外的我,家门里年迈的父母正倚门而望。 眼前的一切都是那么清晰,却让我对心中所想的人感到极度的困惑。 广阔的大海上只有孤独的月亮作伴,我像一辆只有单轮的车子在转动,孤独无助。 我的心情正是这样,感到羞愧和叹息,却不知向谁诉说。
赏析
这首作品表达了诗人离乡背井的孤独与对家人的思念。诗中,“舟楫送羁客”与“门闾倚老亲”形成鲜明对比,一边是离别的场景,一边是家人的期盼。后两句“大海载孤月,单车转只轮”以象征手法描绘了诗人的孤独心境。整首诗情感深沉,语言简练,表达了诗人内心的无奈与惆怅。