(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 缟(gǎo)服:白色丧服。
- 玄扃(jiōng):墓穴的门。
- 翳(yì):遮蔽。
- 泉火:指地下的灯火,也指代阴间。
- 柳车:载运灵柩的车。
- 容衣:逝者生前所穿的衣服。
- 茔(yíng):墓地。
- 拱树:墓前树木长大可以两手合抱,形容时间过去已久,这里表示新墓开始植树。
- 簟(diàn):竹席。
- 潘岳:西晋文学家,其妻去世后,潘岳写了《悼亡诗》三首,为后世悼亡之作的典范,后人常以潘岳代指悼亡之人。
翻译
人们纷纷穿着白色的丧服,前来送别。那墓穴的门紧紧遮蔽,再也不会开启。更让人悲伤的是,这阴间的灯火已然熄灭,只看见载着灵柩的车子空空地回来。在昔日的居室内摆放着逝者生前的衣服进行祭奠,新的墓地里刚刚栽上了树木。大概只有那明月照耀着空空的竹席,此时就如同当年潘岳哀悼亡妻时一般哀伤。
赏析
这首挽歌情感真挚沉痛,通过描写葬礼以及葬礼后的场景,深沉地表达了对荥阳君苏氏的悼念之情 。开篇“缟服纷相送,玄扃翳不开”描绘出送葬场面的庄重悲哀,以及墓穴门紧闭所象征的生死隔绝。“更悲泉火灭,徒见柳车回”以强烈的情感直接抒发泉下灯火熄灭,逝者已去,只看到空车归来的哀伤。“旧室容衣奠,新茔拱树栽”从旧室里的容衣祭奠到新墓前刚刚栽种的树木,新旧对比,既体现了生者的哀思与怀念,又暗示了时光流转、生命无常 。最后的“唯应月照簟,潘岳此时哀”,诗人以潘岳自比,将自己如同潘岳悼念亡妻一般的悲痛淋漓尽致地展现了出来,将哀伤之情渲染到了极致,让人感同身受那般深沉的悲伤。