杂咏

· 张旭
既作湖阴客,如何更远游? 章江昨夜雨,送我过扬州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湖阴:湖的南岸。
  • 章江:即赣江,江西省的主要河流之一。

翻译

既然已经成为了湖阴的客人,为何还要进行更远的旅行呢?昨夜章江下了一场雨,它似乎在送我,让我乘船过了扬州。

赏析

这首作品以简洁的语言表达了旅途中的感慨。诗人首先提出疑问,既然已在湖阴安顿,为何还要远行?接着,他以章江的雨为媒介,巧妙地引出自己的行程,表达了旅途中的无奈与随遇而安的心态。诗中的“章江昨夜雨,送我过扬州”不仅描绘了旅途的情景,也透露出诗人对自然力量的感慨和对旅途的期待。整首诗意境深远,语言简练,表达了诗人对旅途生活的深刻体验。

张旭

张旭

张旭(生卒年不详),字伯高,一字季明,汉族,唐朝吴县(今江苏苏州)人,开元、天宝时在世,曾任常熟县尉,金吾长史。以草书著名,与李白诗歌,裴旻剑舞,称为。诗亦别具一格,以七绝见长,与李白、贺知章等人共列饮中八仙之一。与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。书法与怀素齐名。性好酒,每醉后号呼狂走,索笔挥洒,时称张颠。被后世尊称为“草圣”。 ► 14篇诗文

张旭的其他作品