琴曲歌辞别鹤

· 张籍
双鹤出云溪,分飞各自迷。 空巢在松杪,折羽落江泥。 寻水终不饮,逢林亦未栖。 别离应易老,万里两凄凄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云溪:云中的溪流,形容高远之地。
  • 松杪(sōng miǎo):松树的顶端。
  • 折羽:折断的羽毛,比喻受伤或受挫。
  • 凄凄:形容悲伤、凄凉。

翻译

两只鹤从云中的溪流飞出,分别飞向各自迷茫的方向。 空荡的巢穴留在松树的顶端,折断的羽毛落在江边的泥土上。 它们寻找水源却始终不饮水,遇到树林也未曾停留栖息。 别离使得它们容易衰老,万里之外,两颗心都感到凄凉。

赏析

这首作品通过描绘双鹤的分离和流浪,表达了深切的别离之痛和孤独之感。诗中“双鹤出云溪,分飞各自迷”描绘了双鹤从高远之地分离的场景,寓意着人生的无常和迷茫。后文通过“空巢在松杪,折羽落江泥”等意象,进一步以寓言的方式展现了分离后的孤寂和挫折。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对离别和岁月流逝的深深感慨。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文