代征人妻喜夫还

· 梁锽
征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。 千日废台还挂镜,数年尘面再新妆。 春风喜出今朝户,明日虚眠昨夜床。 莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 征夫:出征的士兵。
  • 走马:骑马疾行。
  • 渔阳:古地名,今河北省境内,此处指征夫出征的地方。
  • 少妇:年轻的已婚女子。
  • 含娇:带着娇羞的神态。
  • 洞房:新婚夫妇的卧室。
  • 千日:比喻很长时间。
  • 废台:荒废的梳妆台。
  • 挂镜:挂起镜子,准备梳妆。
  • 尘面:因久未梳妆而积满灰尘的面容。
  • 再新妆:重新化妆。
  • 春风:春天的风,此处比喻喜悦的心情。
  • 今朝:今天。
  • 虚眠:空等,指昨夜因期待而未能安睡。
  • 幽闺:深闺,指女子的内室。
  • 还衣:换回旧时的衣服。
  • 旧时香:指衣服上还留有过去的香气。

翻译

出征的士兵骑马从渔阳归来,年轻的妻子带着娇羞的神态打开新婚的卧室。 长时间的分离后,荒废的梳妆台上挂起了镜子,久未梳妆的面容再次涂上新妆。 春风般的喜悦让今天的她走出了家门,而昨夜因期待而未能安睡的床铺将空着。 不要说深闺中的书信隔绝了,换回的旧时衣服上总是留有过去的香气。

赏析

这首诗描绘了一位征人妻子在丈夫归来时的喜悦与期待。诗中通过“征夫走马发渔阳”和“少妇含娇开洞房”两句,生动地展现了征夫归来的场景和少妇的娇羞。后两句通过“千日废台还挂镜,数年尘面再新妆”表达了长时间的分离和重逢的喜悦。最后两句“莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香”则巧妙地以衣服上的香气象征夫妻间不变的情感,表达了深闺中的思念与重逢的温馨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了唐代诗歌的韵味和魅力。

梁锽

唐人。排行第七。豪放倜傥,落魄半生,年四十尚无禄位。尝从军为掌书记,与军帅不和,拂衣而归。玄宗天宝初,曾为执戟。工诗,尤擅五律,颇负时名。唐玄宗退居西内时,常吟其《咏木老人》诗以遣愁。 ► 14篇诗文

梁锽的其他作品