春晚侍宴丽正殿探得开字

· 张说
圣政惟稽古,宾门引上才。 坊因购书立,殿为集贤开。 髦彦星辰下,仙章日月回。 字如龙负出,韵是凤衔来。 庭柳馀春驻,宫莺早夏催。 喜承芸阁宴,幸奉柏梁杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圣政:圣明的政治。
  • 稽古:考察古代的事迹,以明辨是非、吸取经验。
  • 宾门:指宫殿的门,这里特指招贤纳士的地方。
  • 上才:杰出的人才。
  • :这里指书坊,即书店。
  • 购书:购买书籍。
  • 集贤:聚集贤才。
  • 髦彦:英俊之士。
  • 仙章:仙人的文章,这里指优美的诗文。
  • 龙负:比喻书法雄健有力,如龙负重。
  • 凤衔:比喻诗文优美,如凤凰衔来珍宝。
  • 庭柳:庭院中的柳树。
  • 馀春:春天尚未完全过去。
  • 宫莺:宫中的黄莺。
  • 早夏:初夏。
  • 芸阁:藏书的地方,这里指宫中的图书馆。
  • 柏梁杯:柏梁台上的酒杯,这里指宫廷宴会。

翻译

圣明的政治考察古代,宫殿之门引入了杰出的人才。 书坊因购书而设立,宫殿为聚集贤才而开放。 英俊之士如星辰般聚集,优美的诗文如日月般回旋。 书法雄健有力如龙负重,诗文优美如凤凰衔来珍宝。 庭院中的柳树还留有春天的气息,宫中的黄莺已开始迎接初夏的催促。 欣喜地参加宫中的图书馆宴会,幸运地奉上柏梁台上的酒杯。

赏析

这首作品描绘了宫廷中聚集贤才、欣赏诗文的盛况。通过“圣政惟稽古”和“宾门引上才”展现了朝廷对人才的重视和对古代文化的尊重。诗中“坊因购书立,殿为集贤开”进一步以书坊和宫殿的开放,象征文化的繁荣和人才的汇聚。后文以“髦彦星辰下,仙章日月回”等句,运用比喻和夸张手法,赞美了参与者的才华和诗文的美妙。结尾的“喜承芸阁宴,幸奉柏梁杯”则表达了诗人对参与宫廷文化活动的喜悦和自豪。整首诗语言华丽,意境高远,展现了唐代宫廷文化的繁荣景象。

张说

张说

唐河南洛阳人,先世范阳人,居河东,字道济,一字说之。武则天时应诏对策乙等,授太子校书。中宗时为黄门侍郎。睿宗时进同中书门下平章事,劝睿宗以太子李隆基监国。玄宗开元初任中书令,封燕国公。后历兵部尚书、同中书门下三品,兼朔方军节度使,奏罢边兵二十余万,又以府兵多逃亡,奏罢当番卫士,招募壮士以充宿卫。再兼中书令,又为修书使,知丽正书院事。长于文辞,朝廷重要文件多出其手,与许国公苏颋并称“燕许大手笔”。为李林甫所挤,罢相。卒谥文贞。有集。 ► 352篇诗文