宿洛都门

· 张乔
山川马上度边禽,一宿都门永夜吟。 客路不归秋又晚,西风吹动洛阳砧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿:住宿,过夜。
  • 洛都门:指洛阳的城门。
  • 山川:山脉和河流,这里泛指自然景色。
  • 马上度边禽:在马背上看到飞过边境的鸟。
  • 一宿:一夜。
  • 都门:城门。
  • 永夜:整夜,长夜。
  • :吟咏,这里指诗人因思乡而吟诗。
  • 客路:旅途,旅行的路。
  • 不归:没有回家。
  • 秋又晚:秋天已经深了。
  • 西风:秋风。
  • 吹动:吹拂。
  • 洛阳砧:洛阳的捣衣声,砧(zhēn)指捣衣石。

翻译

在马背上,我穿越山川,看到飞过边境的鸟儿,一夜之间,我在洛阳的城门内度过长夜,吟咏着思乡之情。

旅途中,我没有回家,秋天已经深了,秋风吹拂着,我听到了洛阳城中的捣衣声。

赏析

这首诗描绘了诗人在旅途中的孤独和对家乡的思念。诗中,“山川马上度边禽”一句,通过马背上的视角,展现了诗人旅途的艰辛和边疆的荒凉。而“一宿都门永夜吟”则表达了诗人在异乡的长夜中,因思乡而难以入眠,只能吟咏以抒发情感。后两句“客路不归秋又晚,西风吹动洛阳砧”则进一步以秋风和洛阳的捣衣声,加深了诗人的孤独感和对家乡的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人深切的乡愁和对家的眷恋。

张乔

张乔

张乔,唐代诗人,生卒年不详,今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”。黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。《全唐诗》录存其诗二卷。事见《唐诗纪事》卷十七,《唐才子传》卷十。 ► 168篇诗文

张乔的其他作品