同锦州胡郎中清明日对雨西亭宴

· 张籍
郡内开新火,高斋雨气清。 惜花邀客赏,劝酒促歌声。 共醉移芳席,留欢闭暮城。 政闲方宴语,琴筑任遥情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 新火:古代清明前一日禁火寒食,到清明节再起火赐百官,称为“新火”。
  • 高斋:高雅的书斋。
  • 政闲:政务清闲。
  • 琴筑:古代的两种乐器。

翻译

在郡内点燃了清明的新火,高雅的书斋中雨后的空气格外清新。 我邀请客人一同欣赏这美丽的花朵,劝酒间歌声也随之响起。 我们共同陶醉,移动着宴席,直到夜幕降临,城门关闭,欢乐依旧留存。 政务清闲之际,我们畅谈心事,琴声和筑声任由遥远的情感自由流淌。

赏析

这首作品描绘了清明时节的宴饮场景,通过“新火”、“高斋”、“雨气清”等意象,营造出一种清新脱俗的氛围。诗中“惜花邀客赏,劝酒促歌声”展现了主人的热情好客和宴会的欢乐气氛。结尾的“政闲方宴语,琴筑任遥情”则表达了在政务之余,与友人共赏自然之美、享受音乐之乐的闲适心情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对清明时节美好时光的珍惜和对友情的珍视。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文