老将

· 张籍
鬓衰头似雪,行步急如风。 不怕骑生马,犹能挽硬弓。 兵书封锦字,手诏满香筒。 今日身憔悴,犹誇定远功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鬓衰(bìn shuāi):指头发稀疏、变白。
  • 生马:未经驯服的野马。
  • 挽硬弓:拉开强硬的弓。
  • 锦字:指用锦帛书写的文字,这里指重要的文书或命令。
  • 手诏:皇帝亲笔写的诏书。
  • 香筒:装有香料的小筒,这里指装有皇帝手诏的容器。
  • 憔悴(qiáo cuì):形容人因病或忧愁而显得瘦弱、无精打采。
  • 定远功:指远征边疆、安定边疆的功绩。

翻译

头发稀疏、白发苍苍,行走却急如风。 不畏惧骑乘未经驯服的野马,仍能拉开强硬的弓。 兵书被封以锦帛,手诏装满香筒。 今日虽身体瘦弱、无精打采,仍夸耀着远征边疆、安定边疆的功绩。

赏析

这首作品描绘了一位老将的形象,尽管年事已高,头发花白,但他的行动依然敏捷,精神矍铄。诗中通过“不怕骑生马,犹能挽硬弓”展现了老将的勇武与坚韧,而“兵书封锦字,手诏满香筒”则暗示了他曾经的辉煌与荣耀。结尾的“今日身憔悴,犹誇定远功”更是凸显了老将对过往功绩的自豪与坚持,体现了老将不屈不挠、老当益壮的精神风貌。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文