(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 一百五日:指寒食节,即清明节前一天,相传是为了纪念介子推,这一天禁火,只吃冷食。
- 参差:cēn cī,形容植物不齐的样子。
- 杏酪:用杏仁制成的甜食,寒食节的传统食品。
- 榆烟:榆树燃烧的烟,这里指寒食节过后,新火将生,旧火将灭的景象。
- 春煖:春暖。
- 愁肠日九回:形容愁思缠绕,一天之内反复多次。
翻译
寒食节又将到来,梨花和梅花错落有致地开放。 行人自嘲不愿归去,瘦弱的马儿独自吟唱,真是令人悲哀。 邻家的杏酪渐渐飘香,粥食也准备好了,榆树的烟雾即将变成旧炉中的灰烬。 画桥边的春日温暖,夜晚清歌悠扬,谁能相信我的愁绪一日九转,难以平息。
赏析
这首作品描绘了寒食节将至的春日景象,通过梨花梅花、瘦马独吟等意象,表达了行人的哀愁和对归家的渴望。诗中“杏酪渐香”和“榆烟将变”巧妙地融入了节日习俗,增强了诗的时令感和生活气息。结尾的“愁肠日九回”深刻揭示了行人内心的无尽愁思,使全诗情感更加深沉。