赠进士顾云

· 张乔
潮槛烟波别钓津,西京同□荻□贫。 不知守道归何日,相对无言尽几春。 晴景远山花外暮,云边高盖水边□。 与君愁寂无消处,赊酒青门送楚人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潮槛:潮水拍打的栏杆。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面。
  • 钓津:钓鱼的渡口。
  • 西京:指长安,今西安。
  • :一种生长在水边的植物。
  • 守道:坚守道德原则。
  • 无言:沉默不语。
  • 晴景:晴朗的景色。
  • 高盖:高耸的树冠或山峰。
  • 赊酒:借酒。
  • 青门:长安城东门之一,也泛指城门。
  • 楚人:楚地的居民,这里可能指顾云。

翻译

在潮水拍打的栏杆旁,烟雾笼罩的水面告别了钓鱼的渡口,我们在长安一同面对着贫瘠的荻草地。不知道你何时能归来坚守道德,我们相对无言,度过了多少个春天。晴朗的景色中,远山在花海外渐渐隐没在暮色中,云边高耸的树冠或山峰下,水边有些许未明的景象。与你一同忧愁无处消解,只好在青门借酒送别你这位楚地的游子。

赏析

这首诗表达了诗人对友人顾云的深情告别和对其未来归期的忧虑。诗中通过描绘潮槛烟波、西京贫瘠的景象,营造了一种凄凉而富有诗意的氛围。诗人对顾云坚守道德的期望与对其归期的不确定性,通过“不知守道归何日,相对无言尽几春”表达得淋漓尽致。结尾处的“赊酒青门送楚人”则透露出诗人对友人的不舍与无奈,以及对未来的忧愁和期待。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

张乔

张乔

张乔,唐代诗人,生卒年不详,今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”。黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。《全唐诗》录存其诗二卷。事见《唐诗纪事》卷十七,《唐才子传》卷十。 ► 168篇诗文