哭京兆庞尹

杨子江头昔共迷,一为京兆隔云泥。 故人昨日同时吊,旧马今朝别处嘶。 向壁愁眉无复画,扶床稚齿已能啼。 也知世路名堪贵,谁信庄周论物齐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杨子江:即长江,古代称长江为杨子江,因杨州附近有杨子津而得名。
  • 京兆:古代官名,指京城的行政长官,这里指庞尹。
  • 云泥:比喻地位的高低差别极大。
  • :悼念死者。
  • :马叫声。
  • 向壁:对着墙壁,形容孤独无助。
  • 愁眉:皱着眉头,形容忧愁。
  • 无复画:不再有心情作画。
  • 扶床稚齿:指幼小的孩子。
  • 物齐:万物平等,出自《庄子》,庄子认为万物本质上是平等的。

翻译

在杨子江头,我们曾一起迷失方向,那时你还是京兆尹,我们之间地位悬殊。 昨天,我们同时悼念故人,今天,你的马儿却在别处嘶鸣。 我孤独地对着墙壁,愁眉不展,再也没有心情作画; 幼小的孩子扶着床边,已经能够哭泣。 虽然知道在世路上名声和地位很重要, 但谁能相信庄子所说的万物平等呢?

赏析

这首作品表达了诗人对逝去友人的哀思以及对人生无常的感慨。诗中通过对比过去与现在的情景,展现了诗人内心的孤独和无奈。同时,诗人通过对“世路名堪贵”与“庄周论物齐”的对比,表达了对现实社会价值观的质疑和对庄子哲学思想的向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和社会的深刻思考。

张祜

张祜

张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。 ► 500篇诗文