(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天台(tiān tái):山名,位于浙江省东部,是中国佛教名山之一。
- 赤城:山名,位于浙江省天台县,与天台山相连。
- 仙籁(xiān lài):指仙境中的音乐或声音。
- 云龙:云雾缭绕的山峰,形似龙。
- 海鹤:比喻高飞远翔的仙鹤。
- 皋(gāo):水边的地。
- 石笋:山峰形状似笋的石头。
- 桂花:一种香气浓郁的花,常用来象征秋天。
- 刘阮:指东汉时期的刘晨和阮肇,传说他们曾上天台山采药,遇到仙女。
翻译
回忆起那天从天台山到赤城的旅程,多少次仙境中的声音在耳边响起。 云雾缭绕的山峰如龙出水,风声呼啸而过,仙鹤在清澈的日光下鸣叫于水边。 半山腰的石笋移动脚步显得险峻,桂花在洞口轻拂衣襟。 如今这一切都像是人间的梦境,刘晨和阮肇又在茫茫天地间何处行走呢?
赏析
这首诗描绘了诗人对天台山仙境般景色的怀念。诗中,“仙籁”、“云龙”、“海鹤”等词语构建了一个超凡脱俗的仙境画面,表达了诗人对那段旅程的深切留恋。末句通过提及刘阮,不仅增添了诗的历史文化底蕴,也反映了诗人对仙境的向往和对现实世界的超脱感。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和丰富想象。