(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵岩:山名,位于今江苏省苏州市西南。
- 释子:指僧人。
- 回廊:曲折环绕的走廊。
- 坠叶:落叶。
- 绝涧:深邃的溪涧。
- 泛:漂浮。
- 阅世:经历世事。
- 赊:远,长。
- 无生:佛教术语,指超越生死的境界。
翻译
灵岩山有一条小路通向云雾缭绕的地方,那里的台阁和殿堂错落有致,是僧人的居所。 风在曲折的走廊中吹拂,落叶随之飘扬;水流在深邃的溪涧中,秋天的花朵随波漂浮。 青松历经风霜,见证了世间的沧桑;翠竹上题写的诗句,记录了漫长的岁月。 谁说修行无生之法真的可以学成?在这山中,也有属于自己的美好年华。
赏析
这首诗描绘了灵岩山的幽静景致和僧侣的清修生活。诗中,“风满回廊飘坠叶,水流绝涧泛秋花”通过对自然景物的细腻刻画,展现了山中的宁静与美丽。后两句“青松阅世风霜古,翠竹题诗岁月赊”则通过寓物言志的手法,表达了诗人对世事变迁的感慨和对岁月流转的思考。最后一句“谁谓无生真可学,山中亦自有年华”则透露出诗人对修行生活的向往,同时也表达了对生命美好时光的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。