(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剃发:指出家为僧,剃去头发。
- 时名:当时有名。
- 别应星:指僧人的修行超越常人,如同星辰般独特。
- 诏:皇帝的命令或文告。
- 经:佛教的经典。
- 埽叶:扫除落叶。
- 寒烧鼎:在寒冷中烧火。
- 融冰:融化冰块。
- 晓注瓶:清晨将水注入瓶中。
- 内斋:僧人在寺内进行的斋戒。
- 叩禅扃:敲门请求进入禅室,指求教或讨论佛法。
翻译
剃去头发,获得当时的名声,这位僧人如同星辰般独特。 偶然的诗句都受到皇帝的赞赏,闲谈中便成了佛经。 扫除落叶,在寒冷中烧火,清晨融化冰块,将水注入瓶中。 常常因为内斋而出,许多客人敲门请求进入禅室。
赏析
这首作品描绘了一位得道高僧的生活和修行状态。诗中,“剃发得时名”一句,既表明了僧人的身份,也暗示了他的名声。后文通过“偶题皆有诏,闲论便成经”展现了僧人的才华和对佛法的深刻理解。诗中的生活细节,如“埽叶寒烧鼎,融冰晓注瓶”,则生动地描绘了僧人清苦而专注的修行生活。最后两句“长因内斋出,多客叩禅扃”,反映了僧人深受人们尊敬和求教的情景,体现了其高尚的品德和深厚的佛法修为。