(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乌衣:指贵族子弟。
- 东苑:东边的花园。
- 上客:尊贵的客人。
- 调诗律:调整诗的格律,即作诗。
- 夭桃:盛开的桃花。
- 连雨发:在雨中盛开。
- 鹦鹉:一种能模仿人言的鸟。
- 入帘飞:飞进帘内。
- 厌厌:形容酒意浓,醉态。
翻译
在贵族子弟的东边花园里,春色正盛,花开得正艳。尊贵的客人在调整诗的格律,即兴作诗,美丽的女子则在试穿舞衣,准备舞蹈。盛开的桃花在雨中更加娇艳,鹦鹉飞进了帘内,增添了几分生动。何况还有多杯春酒,让人醉意浓浓,夜晚都不愿归去。
赏析
这首作品描绘了春日花园中的欢乐场景,通过“乌衣”、“东苑”等词语勾勒出贵族生活的背景,而“夭桃连雨发”和“鹦鹉入帘飞”则生动地描绘了春日的生机与活力。诗中“上客调诗律,佳人试舞衣”展现了文人雅集的情景,而“况是多春酒,厌厌夜不归”则透露出宴饮的欢乐与放纵。整首诗语言优美,意境明快,表达了诗人对春日美好时光的享受和对贵族生活的向往。