次韵寄廷实

无才佣作吏,有酒喜留宾。 老更耽高卧,时还近俗人。 钟鸣山寺远,月出土床亲。 何处期吾子,笙歌玉洞春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :受雇用。
  • 留宾:招待客人。
  • :沉迷,特别爱好。
  • 高卧:指隐居不仕,也指高枕安卧。
  • 俗人:普通人,这里指社会上的普通人。
  • 土床:土炕,用土坯做成的床。
  • 笙歌:指吹笙唱歌,泛指奏乐唱歌。
  • 玉洞:指仙境或道观。

翻译

我虽无才,只能受雇为官吏,但我喜欢用酒招待宾客。 年纪渐长,我更沉迷于隐居生活,时而也会接近普通人。 山寺的钟声遥远地响起,月亮亲切地照在土床上。 我在何处期待着我的儿子,在那笙歌悠扬的玉洞仙境之春。

赏析

这首诗表达了诗人陈献章对隐居生活的向往和对世俗的淡泊。诗中,“无才佣作吏,有酒喜留宾”展现了诗人的自谦和对友情的珍视。“老更耽高卧,时还近俗人”则体现了诗人对隐逸生活的热爱,以及偶尔与世俗接触的矛盾心态。后两句通过对自然景物的描绘,营造了一种超脱尘世的意境,表达了对理想生活的憧憬。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利,追求心灵自由的高洁情怀。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文