读近思录

杨墨偏高子莫疑,孟轲精一古心期。 日长对卷无人到,风雨巡檐一咏诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杨墨:指杨朱和墨翟,均为战国时期的思想家。杨朱主张“贵己”,墨翟主张“兼爱”。
  • 偏高:此处意指杨朱和墨翟的思想在当时被认为过于偏激或高远。
  • 子莫疑:子,古代对男子的尊称;莫疑,不要怀疑。
  • 孟轲:即孟子,战国时期的儒家代表人物。
  • 精一:精深而专一。
  • 古心期:古心,指古人的心志;期,期望。
  • 日长:日子漫长。
  • 对卷:对着书卷。
  • 无人到:没有人来访。
  • 风雨巡檐:在风雨中巡视屋檐。
  • 咏诗:吟咏诗歌。

翻译

杨朱和墨翟的思想虽然被认为偏激高远,你不要怀疑,孟子的思想精深而专一,这是古人所期望的。日子漫长,我独自对着书卷,没有人来访,风雨中我巡视屋檐,吟咏诗歌。

赏析

这首作品通过对杨朱、墨翟和孟子思想的对比,表达了作者对孟子精深专一思想的赞赏。诗中“日长对卷无人到”描绘了作者孤独的读书生活,而“风雨巡檐一咏诗”则展现了作者在风雨中依然坚持吟咏诗歌的情景,体现了作者对学问的热爱和对孤独生活的超然态度。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文