(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷年:长时间。
- 封书:书信。
- 山人:隐士。
- 聊复尔:姑且如此。
- 楚云:楚地的云,这里指远方。
- 藩篱:篱笆,比喻界限或障碍。
- 木石居:指隐居山林,与木石为伴。
- 衡山:山名,位于湖南。
- 黄公:可能指黄石公,古代传说中的仙人。
翻译
长时间未见,收到你的书信,想必是你在半醉之余所写。 在海边对着明月举杯,姑且如此,远望楚地的云,不知你近况如何。 春天来临,几处篱笆已被破坏,我这千年老梦,依旧隐居在木石之间。 笑着与你共老于衡山,黄公在何处?暂且住在茅庐之中。
赏析
这首作品表达了诗人对友人的思念及对隐居生活的向往。诗中“旷年为别此封书”直接表达了与友人久别重逢的喜悦,“海月开樽聊复尔”则描绘了诗人独自对月饮酒的情景,透露出一种超然物外的情怀。后句“笑割衡山共君老”展现了诗人愿与友人共度晚年的愿望,而“黄公何处且茅庐”则流露出对隐居生活的向往和对世俗的淡漠。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人高洁的情操和对友情的珍视。