所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浮游山:山名,具体位置不详。
- 樵歌:砍柴人唱的歌。
- 涧:山间的小水流。
- 苔色:苔藓的颜色。
- 碧云洞:洞名,形容洞内幽深。
- 杳:深远,不见踪影。
- 春萝:春天的藤萝。
- 紫蕨:一种蕨类植物,其嫩叶呈紫色。
- 行藏:行踪,生活状态。
- 老大:年老。
- 童儿:小孩,这里指陪伴的孩童。
- 采芳:采集花草。
- 年少:年轻人。
- 浓香:浓郁的香气。
翻译
树下樵夫的歌声让鸟儿都想要飞翔,涧边的苔藓颜色染上了行人的衣裳。 碧云洞深邃,春天的藤萝已经合拢,紫蕨在深山中,旧时的路已经模糊难辨。 问我现在的生活状态,我已经年老,陪伴我游走的只有孩童。 不要说采集花草是年轻人的事,我也能带回满袖的浓郁香气。
赏析
这首作品描绘了诗人在山中的所见所感,通过自然景物的描写,表达了诗人对自然的热爱和对生活的感慨。诗中“树底樵歌鸟欲飞”生动地描绘了山中的生机与和谐,“涧边苔色上人衣”则细腻地表现了自然的亲近与融合。后两句通过对“碧云洞”和“紫蕨山”的描写,传达了诗人对过往的怀念和对未来的感慨。最后两句则展现了诗人不减当年的豪情和对生活的积极态度。