陈霞谷来顾西园送别时北上谒选

·
公车待诏出长安,曾记青尊共岁寒。 逸足自言千里易,高栖犹借一枝难。 西园地僻携琴至,北极天遥倚剑看。 自是郑庄能爱士,肯教词赋滞儒冠。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 公车待诏:指在官府等待诏命,准备出仕。
  • 青尊:青铜酒器,这里指酒宴。
  • 逸足:比喻才能出众。
  • 高栖:指高官显位。
  • 一枝:比喻官职。
  • 携琴:携带琴,象征文雅。
  • 倚剑:倚靠剑,象征武勇。
  • 郑庄:指郑国的庄公,这里比喻陈霞谷。
  • 儒冠:指儒生的帽子,代指儒生。

翻译

你即将离开长安,前往北方接受任命,我们曾在寒冷的岁月中共饮青铜酒器中的美酒。你自认为才能出众,轻松可达千里之外,但要获得高官显位却难如登天。你来到我这偏僻的西园,带着琴来访,遥望北方,倚剑思索。你像郑国的庄公一样爱惜士人,绝不会让才华横溢的儒生埋没。

赏析

这首作品描绘了陈霞谷北上接受任命前的情景,通过“青尊共岁寒”回忆往昔的友情,用“逸足”和“高栖”对比表达了才能与机遇的不匹配。诗中“携琴至”与“倚剑看”展现了陈霞谷文武双全的形象,而“郑庄能爱士”则赞美了他对人才的重视。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对友人前程的祝愿和对人才不被埋没的期望。

陈吾德

明广东归善人,字懋修,号有斋,一作省斋。嘉靖四十四年进士。授行人。隆庆三年擢工科给事中,以谏市珍宝斥为民。神宗即位,起兵科。万历元年进右给事中。张居正当国,谏官言事必先请,吾德独不往、寻屡以事力争,益忤居正,出为饶州知府。御史承风借端诬劾,谪马邑典史。又劾其莅饶时违制讲学,除名为民。居正死,起官,终湖广佥事。有《谢山存稿》。 ► 119篇诗文