过清远峡

行人初上峡西头,已有心随下峡舟。 天下名山皆可爱,梦中慈母不来游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峡西头:峡谷的西端。
  • 下峡舟:指顺流而下的船只。
  • 名山:著名的山岳。
  • 慈母:母亲。

翻译

当行人刚刚登上峡谷的西端, 心中已渴望跟随下行的船只。 天下的名山都令人喜爱, 可惜梦中的母亲无法一同游历。

赏析

这首作品表达了诗人对自然美景的向往以及对母亲的思念之情。诗中,“行人初上峡西头,已有心随下峡舟”描绘了诗人对旅途的期待和对下行的船只的羡慕,展现了诗人对自由与探索的渴望。后两句“天下名山皆可爱,梦中慈母不来游”则抒发了诗人对母亲的思念,以及因母亲无法共享美景而感到的遗憾。整首诗情感真挚,意境深远,通过对自然与亲情的描绘,传达了诗人内心的感慨与渴望。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文