赠化州守郑顺解官归

湖上鸱夷久买舟,清风明月几宜休。 未知进退存亡事,只问归来郑化州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸱夷:古代一种皮制的酒囊,容量大,可张可弛。这里比喻隐退江湖的生活。
  • 买舟:租船,这里指乘船隐退。
  • 宜休:适宜休息,指隐退。
  • 进退存亡:指人生的重大决策和命运的转折。
  • 郑化州:指郑顺,因其曾任化州守,故称。

翻译

湖上那位像鸱夷一样久已乘船隐退的人,享受着清风明月,多么适宜休息。 不知他在进退存亡的大事上如何抉择,只问归来的那位郑化州。

赏析

这首作品通过描绘湖上隐退者的生活,表达了对郑顺归来的期待与关心。诗中“湖上鸱夷久买舟”一句,以鸱夷喻隐退,形象生动。后两句则巧妙地将进退存亡的大事与郑化州的归来联系起来,既表达了对友人的关切,也暗含了对隐退生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,体现了陈献章诗歌的清新自然之风。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文