晚酌示藏用诸友

东溪牵犬过西溪,短屐冲烟步步迷。 秋竹苔深人语静,古坛松冷鹤巢低。 山花折去空盈把,春酒沽来不满提。 笑把长竿弄江月,草间郭索尚蟠泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 短屐:短小的木屐,古人常穿的一种鞋。
  • 冲烟:穿过烟雾。
  • 古坛:古代的祭坛。
  • 松冷:松树下的寒冷。
  • 鹤巢低:鹤的巢穴位置较低。
  • 盈把:满手。
  • 沽来:买来。
  • 不满提:提起来不满一提,形容酒不多。
  • 郭索:形容螃蟹爬行的声音。
  • 蟠泥:在泥中蜿蜒爬行。

翻译

在东溪牵着狗穿过西溪,穿着短小的木屐穿过烟雾,每一步都迷失方向。 秋天的竹林中苔藓深处,人们的谈话声渐渐静了下来,古坛旁的松树下寒冷,鹤的巢穴位置较低。 山花折下来,手里几乎装不下,春天买的酒提起来还不到一提。 笑着拿起长竿在江边玩月,草丛中螃蟹还在泥里爬行。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而略带迷离的田园晚景。诗人通过“东溪牵犬过西溪”和“短屐冲烟步步迷”等句,生动地勾勒出一幅悠闲自在的乡村生活画面。诗中“秋竹苔深人语静,古坛松冷鹤巢低”进一步以静谧的自然景象,营造出一种超脱尘世的氛围。尾联“笑把长竿弄江月,草间郭索尚蟠泥”则展现了诗人对自然的热爱和生活的乐趣,整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对田园生活的向往和享受。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文