留菊主饮

经冬三月不离床,屋角梅花夜夜香。 舫子药随春酒至,先生病瘉故吾忘。 直拚酩酊能留客,莫笑蹒跚懒下堂。 记得早秋同宿处,竹篱烟火白牛冈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舫子(fǎng zǐ):小船。
  • (yù):病愈。
  • 酩酊(mǐng dǐng):形容大醉。
  • 蹒跚(pán shān):走路不稳的样子。
  • 白牛冈:地名,具体位置不详。

翻译

经历了整个冬天,我三个月未曾离开床榻,屋角梅花夜夜散发着香气。 小船载着春酒和药材随春而至,我的病已经痊愈,几乎忘记了曾经的自己。 我愿意酩酊大醉以留住客人,请不要嘲笑我蹒跚的步伐,懒得下堂。 记得早秋我们一同留宿的地方,竹篱笆旁烟火缭绕的白牛冈。

赏析

这首作品描绘了诗人病愈后的闲适生活和对往昔的怀念。诗中“经冬三月不离床”展现了诗人长时间的病榻生活,而“屋角梅花夜夜香”则以梅花的香气象征着生命的坚韧与希望。后两句写春酒与药材的到来,以及病愈后的轻松心情,表达了诗人对生活的热爱。最后两句回忆早秋的同宿之地,流露出对过去美好时光的怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文