(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南雍:指南京国子监,明代最高学府。
- 负笈:背着书箱,指求学。
- 秋水芙蓉:比喻美丽的女子。
- 春城桃李:比喻春天的美景或年轻的学生。
- 饭后钟:指饭后敲钟,表示一天的学习结束。
- 际遇:指遇到的机会或时机。
翻译
我羡慕那高大的宫墙,那是南京国子监,我何其幸运能来此游学。 秋天的水面上,芙蓉花竞相绽放,春天的城市里,桃李花盛开,香气浓郁。 月斜时分,正听着堂前的鼓声,日暮时分,却未听到饭后敲钟的声音。 我自嘲自己虽不才,却有幸遇到这样的机会,于是我高声吟咏,以打破这寂寥的氛围。
赏析
这首作品描绘了诗人初入南京国子监的所见所感。诗中,“宫墙高大羡南雍”一句,既表达了对国子监的向往,也体现了诗人的自豪感。后文通过对秋水芙蓉和春城桃李的描绘,展现了国子监的美丽景色和浓厚的学术氛围。最后两句,诗人以自嘲的口吻表达了自己的幸运和满足,同时也透露出一种淡淡的寂寥感,这种复杂的情感通过诗人的吟咏得到了释放和表达。