舟次大庙前有山余方仰止大尹公指曰此状似小姑山也余因口占一绝

· 陈繗
峻石巉岩骨貌粗,蓬蓬荒草鬓模糊。 我来未必曾相识,见说依稀似小姑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舟次:船停泊的地方。
  • 大庙:指较大的庙宇。
  • 仰止:仰望,表示敬仰。
  • 大尹公:对地方长官的尊称。
  • 巉岩:形容山石险峻。
  • 蓬蓬荒草:形容草丛杂乱无序。
  • 鬓模糊:比喻山石的轮廓不清晰。
  • 口占一绝:即兴作诗。

翻译

船停泊在大庙前,我抬头仰望着那座山,地方长官指着说,这山形似小姑山。我看着那峻峭的岩石,山石粗犷,草丛杂乱,轮廓模糊。我虽未曾见过,但听说它依稀像小姑山。

赏析

这首作品描绘了作者在船上仰望山景时的情景,通过地方长官的指点,将眼前的山景与小姑山相联系。诗中“峻石巉岩骨貌粗”一句,以粗犷的笔触勾勒出山的险峻,而“蓬蓬荒草鬓模糊”则进一步以草丛的杂乱来比喻山石轮廓的不清晰,形象生动。最后两句表达了作者对未曾相识之景的想象与联想,增添了诗意。

陈繗

陈繗,琼山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)进士,翰林院检讨。有《唾馀集》。事见清道光《广东通志》卷六八。陈繗诗,以民国二十四年海南书局印《海南丛书》第五集《唾馀集》为底本。 ► 269篇诗文