(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行窝:游荡的住所。
- 云水:云和水的景色,常用来形容隐逸生活。
- 雨脚:雨的末端,指雨即将停止的迹象。
- 潮头:潮水的浪头。
- 沙径:沙滩上的小路。
- 采樵者:砍柴的人。
- 负醅:背着酒,这里指背着酒壶。
翻译
我游荡的住所还有几处,云和水的景色是我暂时的台。 雨即将停止,风已经吹断了雨丝,潮水的浪头在月光下涌来。 野桥上牵着木筏渡河,沙滩小路上随着牛群回转。 也有砍柴的人,背着酒壶,放声歌唱,走在回家的路上。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而自由的田园生活画面。诗人通过对自然景物的细腻描绘,如“云水”、“雨脚”、“潮头”,展现了他对自然的热爱和向往。诗中的“行窝”和“云水且吾台”表达了诗人游荡四方、随遇而安的生活态度。后两句通过“采樵者”的形象,展现了田园生活的朴素与快乐,体现了诗人对简朴生活的赞美和对世俗的超脱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和自由生活的深切向往。