楚云台呈世卿

三杯拈铁篴,见月上瑶台。 初弄山石裂,再轰仙鹤来。 夜阑试静听,曲罢仍迟回。 何必杨州去,前村多美醅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (niān):用手指轻轻夹取。
  • 铁篴 (tiě dí):铁制的笛子。
  • 瑶台 (yáo tái):神话中神仙居住的地方,比喻高雅的居所。
  • (nòng):演奏乐器。
  • (hōng):形容声音大。
  • 迟回 (chí huí):徘徊,不愿离去。
  • 杨州 (yáng zhōu):地名,今江苏扬州。
  • 美醅 (měi pēi):美酒。

翻译

三杯酒后,我轻拈铁笛,只见月光照耀着瑶台。 起初吹奏,声如山石崩裂,再次吹响,仿佛仙鹤飞来。 夜深人静时试着静静聆听,曲终人散,我仍徘徊不愿离去。 何必要去杨州呢?前村就有许多美酒。

赏析

这首诗描绘了诗人在月夜下吹奏铁笛的情景,通过“山石裂”和“仙鹤来”的比喻,生动地表现了笛声的震撼与美妙。诗末提到“何必杨州去”,表达了诗人对当下美好时光的珍惜,以及对简单生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文