登茅山
久矣厌朝市,心栖岩壑幽。
今朝复何朝,陟此苍峰秋。
玉宇正寥廓,风籁寒飕飗。
平生获壮观,万里供寸眸。
烟岚缥缈中,青原间桑畴。
琳宫一何丽,突出寒岩陬。
茅君此仙去,遐想希前修。
胡为尘玉踪,岁月徒悠悠。
何当乘云虬,八表同周流。
念念竟忘言,凝神入冥搜。
彷佛鸾鹤音,还来故山游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陟 (zhì):登,上升。
- 玉宇:指天空。
- 寥廓 (liáo kuò):空旷深远。
- 风籁 (fēng lài):风声。
- 飕飗 (sōu liú):形容风声。
- 烟岚 (yān lán):山中的雾气。
- 缥缈 (piāo miǎo):隐隐约约,若有若无。
- 桑畴 (sāng chóu):桑田。
- 琳宫:指道观或仙宫。
- 陬 (zōu):角落。
- 茅君:指茅山道教的神仙。
- 遐想:遥远的思索或想象。
- 前修:前贤,前代的贤人。
- 乘云虬 (chéng yún qiú):骑着云中的龙。
- 八表:指八方极远之地。
- 周流:周游。
- 冥搜:深入探索。
- 彷佛 (fǎng fú):似乎,好像。
- 鸾鹤:神话中象征吉祥的鸟。
翻译
长久以来,我已厌倦了朝市的生活,心灵渴望栖息在幽静的岩壑之中。今天,我终于登上了这苍翠的山峰,正值秋天。天空辽阔,风声在寒冷中呼啸。我平生第一次体验到如此壮观的景象,万里山河尽收眼底。山中的雾气在缥缈中,青翠的原野间夹杂着桑田。一座道观多么美丽,突出在寒冷的山岩角落。茅山的神仙已仙去,我遥想前贤的遗风。为何我还沉溺于尘世的踪迹,岁月就这样匆匆流逝。我多么希望能乘着云中的龙,周游八方极远之地。我沉思着,最终无言,深入探索着神秘的世界。仿佛听到了鸾鹤的声音,它们似乎还在故山中游荡。
赏析
这首作品表达了诗人对尘世生活的厌倦和对自然山水的向往。通过描绘登茅山的壮观景象,诗人展现了对自由和超脱的渴望。诗中运用了丰富的自然意象和神话元素,如“玉宇”、“风籁”、“烟岚”、“琳宫”等,构建了一个超凡脱俗的意境。结尾处的“彷佛鸾鹤音”更是增添了一抹神秘和遐想,使读者仿佛也随着诗人的思绪,飞翔在广阔的天地之间。