齐天乐 · 和蒋四清病暍逢秋所作
普天炎赫衣流汗。号呼坐恨更浅。节序推移,阴阳代谢,谁敢心怀咨怨。冥迷展转。梦远壑层冰,澄江匹练。大地嗷嗷,秋空忽散仁风扇。
此身惯经寒暑,喧烦俱净尽,古炉灰篆。屈指交游,转头零落,举目残星数点。轰雷掣电。任百计营为,亦难周遍。日向西山,气机随吐咽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎赫(yán hè):酷热。
- 号呼(háo hū):大声呼喊。
- 咨怨(zī yuàn):叹息怨恨。
- 冥迷(míng mí):模糊不清。
- 壑(hè):深沟。
- 澄江匹练(chéng jiāng pǐ liàn):形容江水清澈如白练。
- 嗷嗷(áo áo):哀鸣声。
- 仁风扇(rén fēng shàn):比喻仁慈的行为或影响。
- 喧烦(xuān fán):喧闹烦扰。
- 灰篆(huī zhuàn):香炉中的灰烬,比喻时间的流逝。
- 零落(líng luò):衰败,散落。
- 轰雷掣电(hōng léi chè diàn):形容雷声大,电光闪。
- 气机(qì jī):生命的活力。
翻译
整个天空酷热难当,人们汗流浃背。大声呼喊,却只恨夜晚太短。季节更替,阴阳变化,谁能不心生怨恨?在模糊不清中辗转反侧。梦中远处的深沟覆盖着层层冰霜,清澈的江水如白练般流淌。大地哀鸣,秋空中突然吹起了仁慈的风。
我这身体早已习惯了寒暑,所有的喧闹烦扰都已消散,只剩下古香炉中的灰烬。屈指算来,朋友们的交往,转眼间都已零落,抬头只见残星几点。雷声轰鸣,电光闪烁。尽管千方百计地努力,也难以周全。太阳向着西山,生命的活力随之吐纳。
赏析
这首作品描绘了酷暑中的痛苦和对季节更替的感慨,以及对生命无常的深刻认识。通过对比炎热的现实和清凉的梦境,表达了对仁慈与宁静的渴望。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“壑层冰”、“澄江匹练”等,增强了诗歌的感染力。结尾处对生命活力的描写,透露出对自然规律的无奈和对生命流逝的哀愁。