次韵客中送友人归栝苍二首

· 陈镒
东风吹雨似轻尘,握手河梁未忍分。 芳草绿波无限思,落花啼鴂不多春。 离尊今夕芜城月,去棹明朝瓜浦云。 寄语故山猿鹤道,秋来我亦整归轮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 栝苍:古地名,今浙江省丽水市。
  • 东风:指春风。
  • 河梁:桥梁,这里指送别之地。
  • 握手:古人离别时的礼仪,表示依依不舍。
  • 芳草:香草,常用来比喻有美德的人。
  • 绿波:绿色的水波,这里指江水。
  • 无限思:无尽的思念。
  • 落花:凋谢的花朵。
  • 啼鴂:即杜鹃,其鸣声悲切,常用来象征离别。
  • 不多春:指春天即将过去,暗喻时光易逝,离别在即。
  • 离尊:离别的酒杯。
  • 芜城:荒芜的城市,这里指扬州。
  • 去棹:离去的船。
  • 瓜浦:地名,在今江苏省扬州市附近。
  • 寄语:传话,转告。
  • 故山:故乡的山,代指故乡。
  • 猿鹤:猿和鹤,常用来象征隐逸的生活。
  • 秋来:秋天到来。
  • 整归轮:准备回家的车轮,指准备回家。

翻译

春风吹起细雨,仿佛轻尘飞扬,我们在桥上握手,不忍分别。 望着那绿波荡漾的江水和无边的芳草,心中涌起无尽的思念; 落花飘零,杜鹃啼鸣,春天已所剩无几。 今夜在芜城,我们举杯告别,月光下酒杯中映出离别的影子; 明天你将乘船离去,穿越瓜浦的云雾。 请转告故乡的猿鹤,秋天到来时,我也将整理行装,踏上归途。

赏析

这首作品描绘了春天送别友人的场景,通过春风、细雨、芳草、绿波等自然景物,营造出一种凄美而富有诗意的氛围。诗中“握手河梁未忍分”直接表达了离别时的不舍之情,而“落花啼鴂不多春”则巧妙地以春天的逝去来暗喻人生的离别和时光的流逝。结尾处寄托了对故乡的思念和对归隐生活的向往,展现了诗人深沉的情感和对自然的热爱。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文