闻子规

· 陈镒
独立溪头闻子规,寸心欲折鬓成丝。 东风巷陌花飞处,细雨园林叶暗时。 顾我艰难频作客,经春愁闷强裁诗。 云山入望乡关远,徙倚长桥有所思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 子规:即杜鹃鸟,常在春天的夜晚鸣叫,声音凄切,常用来象征思乡之情。
  • 寸心:指内心。
  • 鬓成丝:形容头发已经斑白。
  • 巷陌:小巷。
  • 裁诗:作诗。
  • 徙倚:徘徊,来回走动。
  • 长桥:指桥上,这里可能指诗人所在的地方。

翻译

独自站在溪边,听着杜鹃的叫声,内心感到无比的折损,头发已经斑白。东风吹过小巷,花儿随风飘落,细雨中的园林里,树叶显得格外暗淡。回顾自己艰难的旅程,频繁地作为客人,经历春天的忧愁和郁闷,勉强作诗来排遣。望着远处的云山,思念遥远的家乡,我在长桥上来回徘徊,心中充满了思绪。

赏析

这首作品通过描绘春天溪边的景色和诗人的内心感受,表达了深切的思乡之情和对生活艰辛的感慨。诗中“子规”的鸣叫象征着诗人的孤独和思乡,而“鬓成丝”则形象地描绘了诗人的老态和对时光流逝的无奈。后两句通过对春天景色的描写,进一步加深了诗人的忧愁情绪。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对家乡的深深思念和对生活不易的深刻体会。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文