(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 茗椀(míng wǎn):茶碗,指饮茶。
- 桐丝:指琴弦,因古代琴弦多用桐木制成。
- 吟残:指吟诗作赋至深夜,诗意已尽。
- 竹猗猗(yī yī):形容竹子茂盛的样子。
翻译
许久未见故人,心中悠然生出许多思念。在郡斋中品茶,山馆里弹琴。遥望那云凝结的地方,吟诗至深夜,直到树叶落尽。风霜使得岁月渐晚,我仍愿与你共享那茂盛的竹林。
赏析
这首作品表达了诗人对久别故人的深切思念。诗中通过“郡斋呼茗椀,山馆理桐丝”的细腻描绘,展现了诗人独自品茶、弹琴的闲适生活,同时也透露出对友人的思念之情。后两句“风霜岁年晚,还共竹猗猗”则表达了诗人希望与故人重逢,共同欣赏竹林美景的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。