赠李学究

· 张昱
裒然缝掖更垂绅,见客何曾有怒嗔? 讲道谁为木铎者,摛词真似玉堂人。 旧书几帙俱先集,修竹千竿是比邻。 每向百花时节到,长裾自醉小园春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 裒然(póu rán):聚集的样子。
  • 缝掖:古代儒生的服饰。
  • 垂绅:下垂的绅带,绅带是古代士大夫束在衣外的大带。
  • 怒嗔(chēn):愤怒,生气。
  • 木铎(duó):古代宣布政教法令时用的木舌大铃,比喻宣扬教化的人。
  • 摛词(chī cí):铺陈辞藻,指写作。
  • 玉堂人:指文学才子。
  • (zhì):书套,书函。
  • 修竹:长竹,高竹。
  • 比邻:近邻。
  • 长裾(jū):长衣的前襟。

翻译

他穿着聚集的儒生服饰,绅带下垂,见客时从不曾有愤怒或生气的表情。 讲道时,他像是宣扬教化的木铎,写作时,他的辞藻铺陈,真似文学才子。 他拥有许多旧书,书套整齐,先贤的文集俱全,高竹千竿,成为他的近邻。 每当百花盛开的时节到来,他总是穿着长衣的前襟,独自陶醉在小园的春光中。

赏析

这首作品描绘了一位儒雅学者的形象,他穿着传统的儒生服饰,举止文雅,待人接物温和有礼。诗中通过“木铎者”和“玉堂人”的比喻,赞美了他在讲学和文学创作方面的才华。同时,诗中提到的“旧书几帙”和“修竹千竿”,不仅展现了他的学识渊博,也体现了他清雅的生活环境。最后,诗人以“长裾自醉小园春”作结,形象地描绘了学者在春日里独自享受自然美景的情景,表达了对学者高尚情操和学识的赞美。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文