(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 老圃:指经验丰富的园丁或农夫。
- 斯时:此时。
- 异蔬:不同寻常的蔬菜。
- 自灌:自己灌溉。
- 老圃官量:指老园丁的田地面积。
- 十弓:古代长度单位,一弓约等于1.6米,十弓即16米左右。
- 秋发白:秋天的头发变白,指年老。
- 玉杯:精美的酒杯。
- 樊迟:人名,孔子的弟子,曾向孔子请教农事。
翻译
没想到在这个时候还有这样的老园丁,因为不能耕种田地而使他生活困顿。 他自己灌溉着各种不同寻常的蔬菜,品种繁多,而他的田地却不足十弓。 在草屋里,秋天的早晨梳理着已经变白的头发,春天则用玉杯在夕阳下醉饮。 余下的生命完全可以忘记荣辱,他的生活方式与樊迟请教农事的态度相同。
赏析
这首作品描绘了一位老园丁的生活状态,通过对比他精心培育的丰富蔬菜与有限的土地面积,展现了他的勤劳与智慧。诗中“秋发白”与“夕阳红”的对比,既表现了老园丁的年迈,又透露出他对生活的热爱与享受。最后一句提到“忘荣辱”,表达了老园丁超脱世俗的心态,以及他与樊迟一样,专注于农事,追求简单生活的哲学。整体上,诗歌通过对老园丁生活的细腻描绘,传达了一种淡泊名利,享受自然与劳动的生活态度。