老圃堂

· 张昱
不谓斯时有此翁,无能田亩累其穷。 异蔬自灌欲百品,老圃官量无十弓。 草阁晓梳秋发白,玉杯春醉夕阳红。 馀生尽可忘荣辱,事与樊迟请学同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 老圃:指经验丰富的园丁或农夫。
  • 斯时:此时。
  • 异蔬:不同寻常的蔬菜。
  • 自灌:自己灌溉。
  • 老圃官量:指老园丁的田地面积。
  • 十弓:古代长度单位,一弓约等于1.6米,十弓即16米左右。
  • 秋发白:秋天的头发变白,指年老。
  • 玉杯:精美的酒杯。
  • 樊迟:人名,孔子的弟子,曾向孔子请教农事。

翻译

没想到在这个时候还有这样的老园丁,因为不能耕种田地而使他生活困顿。 他自己灌溉着各种不同寻常的蔬菜,品种繁多,而他的田地却不足十弓。 在草屋里,秋天的早晨梳理着已经变白的头发,春天则用玉杯在夕阳下醉饮。 余下的生命完全可以忘记荣辱,他的生活方式与樊迟请教农事的态度相同。

赏析

这首作品描绘了一位老园丁的生活状态,通过对比他精心培育的丰富蔬菜与有限的土地面积,展现了他的勤劳与智慧。诗中“秋发白”与“夕阳红”的对比,既表现了老园丁的年迈,又透露出他对生活的热爱与享受。最后一句提到“忘荣辱”,表达了老园丁超脱世俗的心态,以及他与樊迟一样,专注于农事,追求简单生活的哲学。整体上,诗歌通过对老园丁生活的细腻描绘,传达了一种淡泊名利,享受自然与劳动的生活态度。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文