次韵叶文范训导杂咏八首留此岩避暑

· 陈镒
诗人在山中,时夏忘热恼。 壮心久已降,想若风旌倒。 待月升山椒,延风来木杪。 斋居近村墅,桑竹自环绕。 更觉农事饶,连畦秀禾稻。 川坂窈而深,颇胜桃源好。 缓策经壑丘,恬目送云鸟。 安得远相从,逍遥共论道。 虽云途路难,无使音书杳。 人生谅有分,且复散冲抱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风旌(fēng jīng):形容心神不定,如风中的旗帜摇摆不定。
  • 山椒(shān jiāo):山顶。
  • 木杪(mù miǎo):树梢。
  • 村墅(cūn shù):村庄。
  • (qí):田地中划分的小区。
  • 川坂(chuān bǎn):山间的平地。
  • 窈而深(yǎo ér shēn):幽深。
  • 桃源(táo yuán):比喻理想中的美好境地。
  • 缓策(huǎn cè):慢慢地行走。
  • 壑丘(hè qiū):山谷和丘陵。
  • 恬目(tián mù):安静地观看。
  • 云鸟(yún niǎo):飞得很高的鸟。
  • 论道(lùn dào):讨论道理或哲学。
  • 音书(yīn shū):书信。
  • 散冲抱(sàn chōng bào):放松心情,摆脱束缚。

翻译

诗人在山中,时常忘记夏日的炎热和烦恼。壮志已久已平息,心神如风中摇摆的旗帜。等待月亮升上山顶,邀请风儿来到树梢。住在靠近村庄的地方,四周环绕着桑树和竹林。更觉得农事繁忙,田间连片长满了茂盛的禾稻。山间的平地幽深,比桃源还要美好。慢慢地走过山谷和丘陵,安静地目送高飞的鸟儿。真希望能有远方的朋友相伴,一起逍遥地讨论道理。虽然旅途艰难,但不要让书信断绝。人生或许有定数,暂且放松心情,摆脱束缚。

赏析

这首诗描绘了诗人在山中的隐居生活,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对宁静生活的向往和对世俗烦恼的超脱。诗中“风旌倒”形象地表达了诗人内心的平静与超然,而“待月升山椒,延风来木杪”则展现了诗人对自然美景的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对自然与生活的深刻感悟。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文