秋夜听雨

里巷欢传现毕星,中宵急雨换愁生。 禦寒价索公孙被,送暑功调傅说羹。 檐外浓阴沧海立,枕边清响碧云平。 人间别有焦枯地,寄语天瓢莫尽倾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 里巷:街道和小巷。
  • 欢传:高兴地传播。
  • 现毕星:毕星,即毕宿,是二十八宿之一,这里指雨后的天空出现毕宿,意味着雨过天晴。
  • 中宵:半夜。
  • 急雨:突然而来的大雨。
  • 换愁生:因雨而感到忧愁。
  • 禦寒:抵御寒冷。
  • 价索:索取,这里指寻求。
  • 公孙被:指温暖的被子。
  • 送暑:驱赶暑热。
  • 功调:功效调节。
  • 傅说羹:傅说,古代传说中的人物,据说能制作神奇的羹汤,这里指清凉的饮品。
  • 檐外浓阴:屋檐外浓密的云层。
  • 沧海立:形容云层如海一般广阔。
  • 枕边清响:枕边清晰的雨声。
  • 碧云平:碧空如洗,云层平展。
  • 焦枯地:干旱枯萎的土地。
  • 寄语:传达话语。
  • 天瓢:比喻天上的雨水。
  • 尽倾:全部倾泻。

翻译

街道和小巷里的人们高兴地传播着雨后天晴的消息,半夜突如其来的大雨却让人心生忧愁。为了抵御寒冷,我寻求温暖的被子;为了驱赶暑热,我调制清凉的饮品。屋檐外浓密的云层如同广阔的大海一般,枕边传来清晰的雨声,仿佛碧空如洗,云层平展。人间还有干旱枯萎的土地,我传达话语给天上的雨水,不要全部倾泻。

赏析

这首作品描绘了秋夜听雨的情景,通过对比雨后的喜悦与突降的急雨带来的忧愁,展现了自然变化对人心境的影响。诗中运用了丰富的意象,如“公孙被”、“傅说羹”等,既表达了人们对自然环境的适应,也体现了对生活的细腻感受。末句“寄语天瓢莫尽倾”则寄寓了对自然恩泽的珍惜与对人间疾苦的关怀。

曹伯启

元济宁砀山人,字士开。李谦弟子,笃于学问。世祖至元中为兰溪主簿,累迁常州路推官,明于决狱。延祐间历真定路总管,治尚宽简,民甚安之。五年,为司农丞,至江浙议盐法,置六仓,规定输运之期、出纳次序。至治间历官集贤学士、侍御史,迁浙西廉访使。泰定帝时,辞官归,优游乡社。性庄肃,奉身清约,在中台,所奖借名士尤多。有《汉泉漫稿》,一作《曹文贞公诗集》。 ► 446篇诗文