夜过吕梁洪
大河西来走长洪,建水直下青云中。巨石扼之势转雄,惊雷喷雪入半空。
跳波倒射天回风,剑戟下拥河伯宫。怪灵百出鳌与虫,睢盱崄巇不可冲。
一发失手没汝踪,蹇予挂席来自东。修绳掣空亘长虹,忽若快鹘凌高峰。
俯弄皓月纷玲珑,放歌落水惊鱼龙。馀响杳逐南飞鸿,人生沿洄不可穷。
昔雄其谁楚重瞳,祗今断石霜飞蓬。便须一饮三百钟,醉看斗杓卧孤篷,回首海日光曈昽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吕梁洪:地名,位于今江苏省徐州市铜山区。
- 建水:指吕梁洪附近的水流。
- 河伯宫:神话中河神的宫殿。
- 睢盱(suī xū):睁眼仰视的样子。
- 崄巇(xiǎn xī):形容山路险峻。
- 挂席:指乘船。
- 修绳:长绳。
- 亘(gèn):横贯。
- 鹘(hú):一种猛禽,即隼。
- 玲珑:形容月光清澈明亮。
- 沿洄:指水流回旋。
- 楚重瞳:指楚霸王项羽,传说他有两个瞳孔。
- 斗杓:北斗七星中的斗柄部分。
- 曈昽(tóng lóng):形容日初出渐明的样子。
翻译
大河从西边流来,经过长长的洪流,建水从青云中直泻而下。巨大的石头扼守着水流,使其气势更加雄壮,惊雷般的喷雪飞溅入半空。
跳跃的波浪倒射出天空回旋的风,剑戟般的浪花下隐藏着河神的宫殿。奇形怪状的灵物,如鳌和虫,睁眼仰视,山路险峻难以冲破。
一旦失手,就会消失无踪。我乘船从东方来,长绳横贯如长虹,忽然间像猛鹘凌空飞跃高峰。
俯视着清澈明亮的月光,放声歌唱,惊动了水中的鱼龙。歌声的余音遥遥追随南飞的鸿雁,人生如水流回旋,不可穷尽。
昔日的英雄是谁,是楚霸王项羽,如今只剩下断石和飞蓬。便须痛饮三百杯,醉卧在孤篷中,回首看海上的日光渐渐明亮。
赏析
这首作品描绘了夜过吕梁洪的壮观景象,通过生动的自然描写和神话元素,展现了河流的雄伟与神秘。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,如“惊雷喷雪”、“剑戟下拥河伯宫”,增强了诗歌的视觉冲击力和想象力。同时,通过对历史英雄项羽的提及,表达了对英雄时代的怀念和对人生无常的感慨。整首诗气势磅礴,意境深远,展现了诗人对自然和历史的深刻感悟。