(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南国:指中国南方。
- 汉皋:地名,在今湖北省襄阳市,古代有汉皋台,相传为汉水女神所居之地。
- 翠鬓:形容女子美丽的鬓发。
- 华裾:华丽的衣襟。
- 湘水:即湘江,湖南省的主要河流。
- 盈掬:满手,形容香气浓郁。
- 蹇修:传说中的古代贤人,这里可能指贤德之人。
- 期之:期待与之相遇。
翻译
南方的佳人众多,春风中传来汉皋的曲调。 她有着翠绿的鬓发和华丽的衣襟,在湘江碧绿的水边逍遥自在。 她的秀色并不自夸,芳香却浓郁得仿佛可以满手捧起。 贤德之人啊,你何时会来?我期待在深谷中与你相遇。
赏析
这首作品描绘了一位南国佳人的形象,通过“翠鬓”、“华裾”等词语勾勒出她的美丽与高贵。诗中“逍遥湘水绿”一句,不仅描绘了佳人的自在生活,也通过湘水的碧绿增添了诗意的色彩。后两句则表达了诗人对这位佳人的倾慕与期待,希望能在幽静的深谷中与她相遇,体现了诗人对美好事物的向往与追求。