送黄泰泉之江西

短篷疏雨共船窗,水为离人夜送淙。 白日浮云连北阙,清秋晴黛过西江。 文章王勃虚前阁,风土扬州亦故邦。 此后应怜重回首,洛澄孤影对银缸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 短篷:短小的船篷。
  • 疏雨:稀疏的雨点。
  • 离人:离别的人。
  • 北阙:古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事的地方,也泛指朝廷。
  • 晴黛:晴朗天空的颜色,这里指晴朗的天空。
  • 西江:指长江上游的一段,也泛指长江。
  • 王勃:唐代文学家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“初唐四杰”。
  • 前阁:指王勃曾任职的秘书省校书郎。
  • 风土:指一个地方特有的自然环境和风俗习惯。
  • 故邦:故乡。
  • 洛澄:洛水清澈,这里指清澈的洛水。
  • 银缸:银色的灯盏,这里指明亮的灯光。

翻译

在短小的船篷下,我们共同面对着稀疏的雨点,水波因离别的人而夜夜涌动。 白日里,浮云与北方的宫阙相连,清秋时节,晴朗的天空越过西江。 王勃的文章虽虚设在前阁,但扬州的风土也是我的故乡。 此后,你应会常常回首,洛水清澈,孤影对着明亮的灯光。

赏析

这首诗描绘了诗人送别友人黄泰泉去江西的情景,通过船窗外的疏雨、水波、浮云、晴空等自然景象,表达了离别的哀愁和对友人的深切思念。诗中“短篷疏雨共船窗”一句,既描绘了送别的场景,又烘托出离别的氛围。后联通过对王勃文章和扬州风土的提及,寄托了对友人的期望和对自己故乡的怀念。结尾的“洛澄孤影对银缸”则以景结情,留下了深长的余韵。

王渐逵

明广东番禺人,字用仪,一字鸿山,号青萝子、大隐山人。正德十二年进士,官刑部主事。以养母请告,家居十余年,后至广州,适有诏,养病逾三年者不复叙用。乃赴会稽,谒王阳明墓,与其门人讲学。久之乃归。后复被荐入京,言事不报,复乞归。嘉靖三十七年十二月卒。有《青萝文集》。 ► 782篇诗文