初至登州就台小憩
陆走费轮蹄,暑征困衣领。
浃旬嵎夷造,乃使烦虑屏。
税微公牍简,讼折人吏静。
海气蠲夙苛,山风荐微冷。
庭葵悄然落,小雨殢远景。
篇留浩荡域,酒引无何境。
卧起俱所适,低回发沈省。
彼烦焉终郤,此逸宁遂永。
窃禄在牵丝,援阶类汲绠。
颜腼久京洛,心掩谈箕颍。
千石幸未踰,吾其从小邴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浃旬(jiā xún):满十天。
- 嵎夷(yú yí):古代地名,指山东半岛东部。
- 蠲(juān):免除。
- 殢(tì):滞留。
- 无何境:无何有之乡,指虚幻的境界。
- 沈省(chén xǐng):深思反省。
- 郤(xì):通“隙”,空隙,引申为消除。
- 汲绠(jí gěng):汲水用的绳子。
- 箕颍(jī yǐng):指隐居之地。
翻译
陆路行走耗费车轮和马蹄,暑热中行军让人衣领都感到沉重。满十天到达嵎夷之地,使得烦乱的思绪得以平息。卸下微小的公务,公文变得简单,诉讼断绝,人们和官吏都安静下来。海边的气息免除了往日的严苛,山风带来微微的凉意。庭院中的葵花悄然落下,小雨滞留着远方的景色。篇篇留下浩渺的领域,酒引向虚幻的境界。无论是躺下还是起身,都感到舒适,低回中发出深思反省。那些烦乱终于消除,这种逸乐难道不会永远持续。窃取俸禄在牵绊之中,援引阶梯类似汲水的绳子。颜面腼腆久居京洛,心中却向往隐居的箕颍。千石的俸禄幸好未超过,我将追随小邴的足迹。
赏析
这首作品描绘了作者从繁忙的公务中解脱出来,到达海边山间后的宁静与自省。诗中通过对陆路行走的艰辛、暑热的感受以及到达目的地后的心境转变,表达了作者对简朴生活的向往和对自然美景的欣赏。诗末,作者表达了对隐居生活的渴望,以及对现实官场生活的反思和不满。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者内心的矛盾与追求。