江南乐

亚字城西沽酒,桃花坞头放船。 春城处处啼鸟,寒食家家禁烟。 榜枻飘来罗带,羃䍦抛却珠钿。 么童摄客施粉,姹女当垆数钱。 隙日金鳞拥钓,柔风玉鬣垂鞭。 五陵侠客空老,何似阊门少年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亚字城:形状像“亚”字的城市,这里指苏州。
  • 沽酒:买酒。
  • 桃花坞:苏州的一个地名,以桃花盛开而闻名。
  • 放船:乘船游玩。
  • 寒食:中国传统节日,在清明节前一天,有禁火习俗。
  • 榜枻:船桨。
  • 羃䍦:古代妇女用来遮面的面纱。
  • 珠钿:镶嵌有珠宝的发饰。
  • 么童:小童。
  • 摄客:招待客人。
  • 姹女:美丽的女子。
  • 当垆:在酒店里卖酒。
  • 数钱:计算钱财。
  • 隙日:透过缝隙的阳光。
  • 金鳞:指阳光照在水面上的波光。
  • 柔风:和风。
  • 玉鬣:指马的鬃毛。
  • 五陵:指长安附近的五个陵墓,常用来指代贵族子弟。
  • 空老:白白老去。
  • 阊门:苏州的一个城门,这里指代苏州。

翻译

在形状如“亚”字的城西买酒,于桃花盛开的坞头乘船游玩。 春天的城池处处鸟儿啼鸣,寒食节家家户户都禁火。 船桨轻轻划动,罗带随风飘扬,面纱被抛却,珠宝发饰闪耀。 小童热情招待客人,美丽的女子在酒店里数着钱。 阳光透过缝隙,水面波光粼粼,和风吹拂,马鬃如玉般垂下。 长安的贵族子弟们白白老去,哪比得上苏州的少年们。

赏析

这首作品描绘了江南春日的生动景象,通过对亚字城、桃花坞等地的细腻刻画,展现了江南水乡的宁静与美丽。诗中“春城处处啼鸟,寒食家家禁烟”传达了节日的宁静与祥和。后文通过对比五陵侠客与阊门少年的生活,表达了作者对青春活力的赞美和对时光流逝的感慨。整首诗语言优美,意境深远,充满了对江南春色的热爱与留恋。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文