赠休承八十

我昔避地吴阊居,是时太史八十余。 何人不爱虎头画,若个能轻龙爪书。 两郎亭亭两玉立,无论箕裘世谁及。 倏忽流光一弹指,仲君最少今八十。 停云馆头谡谡风,见君再见太史公。 墨池流出天地派,彩笔补尽烟霞功。 衰劣惭余比蒲柳,辱君父子呼小友。 拟向洪崖借一瓢,君当满贮长春酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 避地:避世隐居。
  • 吴阊:吴地的阊门,指苏州。
  • 太史:古代官名,这里指文徵明的儿子文嘉。
  • 虎头画:指文徵明的画作,文徵明号虎丘。
  • 龙爪书:指书法,这里特指文徵明的书法。
  • 箕裘:比喻祖先的事业。
  • 倏忽:形容时间过得很快。
  • 一弹指:形容时间极短。
  • 停云馆:文徵明的书斋名。
  • 谡谡风:形容风声。
  • 墨池:指书法用的墨水。
  • 彩笔:指绘画用的笔。
  • 烟霞功:指绘画的技艺。
  • 蒲柳:比喻体质衰弱。
  • 洪崖:传说中的仙人,这里借指仙境。
  • 长春酒:指长生不老的酒。

翻译

我曾在苏州隐居,那时文徵明先生已经八十多岁了。 谁不喜欢他的画作,谁又能轻视他的书法呢? 他的两个儿子英俊挺拔,无人能及他们的家族传承。 转眼间,时光飞逝,文徵明的次子文嘉如今也已八十岁。 在停云馆中,风声阵阵,见到文嘉先生,仿佛再次见到了他的父亲。 墨水从池中流出,仿佛天地间的气派,彩笔绘出的画作,补全了烟霞的功力。 我这衰弱的身体,惭愧地被比作蒲柳,却有幸被文徵明父子称为小友。 我打算向洪崖仙人借一只酒瓢,希望文嘉先生能满载长春酒。

赏析

这首作品是王世贞对文徵明及其儿子文嘉的赞美和敬仰之情。诗中,王世贞回忆了自己与文徵明的交往,表达了对文徵明艺术成就的钦佩。同时,他也对文嘉的艺术才华表示赞赏,并自谦地将自己比作蒲柳,表达了对文徵明父子的深厚友谊和敬意。整首诗语言优美,意境深远,充满了对艺术和友谊的赞美。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文