(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 懊憹(ào nǎo):烦恼,忧愁。
- 蚤(zǎo):早。
翻译
不要成为家中的二女儿,烦恼忧愁难以言表。 大姐早早地嫁了出去,小妹则得到了母亲的宠爱。
赏析
这首作品通过家中女儿的不同境遇,表达了二女儿的无奈和忧愁。诗中“莫作中女郎”一句,直接点明了主题,而“懊憹不可言”则深刻描绘了二女儿内心的苦闷。后两句通过对比大姐和小妹的境遇,进一步突出了二女儿的尴尬和不被重视的地位。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对家庭中不同成员命运的关注和思考。