乐府变十九首治兵使者行当雁门太守

白日烛天被八方,穴凤薮龙来游翔。 三事庶尹万友邦,靡尸不鳏徵俊良。 将作少府六局坊,一切报罢诸不详。 封墓式闾直谏彰,四门大辟晨煌煌。 皂囊白简纷纵横,单于谷蠡左右王。 解辫顿颡称恐惶,鲸鲵戢甲波不扬。 公卿上寿报举觞,隆庆天子坐明堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白日烛天被八方:白日如同烛光照亮天空,覆盖四面八方。
  • 穴凤薮龙:指隐居的贤才。穴凤,指隐居的凤凰;薮龙,指隐居的龙。
  • 三事庶尹:指三公和众官。三事,指三公;庶尹,指众官。
  • 靡尸不鳏:指无尸不独,即无尸不单独,意指无人不参与选拔贤才。
  • 将作少府:古代官名,负责建造和修缮宫殿等事务。
  • 六局坊:指宫中的六个局和坊,即内务府的六个部门。
  • 封墓式闾:封赏墓地,规范闾里,指对有功之人的封赏和规范社会秩序。
  • 四门大辟:指四方之门大开,比喻广纳贤才。
  • 皂囊白简:皂囊,黑色的袋子,古代用来装奏章;白简,白色的简牍,古代用来写奏章。
  • 单于谷蠡:单于,匈奴的最高统治者;谷蠡,匈奴的官职名。
  • 解辫顿颡:解开辫子,叩头,表示臣服。
  • 鲸鲵戢甲:鲸鲵,大鱼,比喻敌人;戢甲,收起铠甲,表示不再战斗。
  • 波不扬:水面平静,比喻天下太平。
  • 举觞:举杯祝酒。

翻译

白日如同烛光照亮天空,覆盖四面八方,隐居的贤才如穴中的凤凰和薮中的龙,纷纷前来游翔。三公和众官,以及万国的友邦,无人不参与选拔贤才。将作少府和宫中的六个局坊,一切不祥之事都被废止。对有功之人的封赏和规范社会秩序,四方之门大开,广纳贤才,早晨的阳光照耀着。黑色的袋子和白色的简牍纷纷纵横,匈奴的最高统治者和官职名左右王。解开辫子,叩头,表示臣服,大鱼收起铠甲,水面平静,天下太平。公卿们举杯祝酒,隆庆天子坐在明堂之上。

赏析

这首作品描绘了一个盛世景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了国家的繁荣和安定。诗中“白日烛天被八方”等句,以夸张的手法表现了国家的强盛和光明。同时,通过对贤才的选拔、社会秩序的规范以及对外敌的臣服等细节的描写,进一步体现了国家的和谐与稳定。整首诗语言华丽,意境开阔,表达了作者对盛世的热爱和赞美。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文